• Tumači i prevodioci – Radost i tuga?
  • Tumači i prevodioci – Radost i tuga?
  • Tumači i prevodioci – Radost i tuga?
  • Tumači i prevodioci – Radost i tuga?

Nazad na stranu sa aktivnostima...


Tumači i prevodioci – Radost i tuga?

Komitet FIT za sudske prevodioce (CLTI) u saradnji sa Udruženjem naučnih i stručnih prevodilaca Srbije (UPIT), pod pokroviteljstvom Međunarodne federacije prevodilaca (FIT) i uz podršku EULIT-e (EULITA), organizovao je od 19. do 21. septembra 2013. jedanaesti međunarodni skup TUMAČI I PREVODIOCI - RADOST I TUGA?

Asocijacija tumača srpskog znakovnog jezika je imala dva predstavnika na međunarodnom skupu koji su imali priliku da čuju izlaganja o prevodilačkoj profesiji i prevodilačkim praksama i iskustvima iz 16 država širom sveta.

Učešće naših predstavnika na međunarodnom skupu je podržao Savez gluvih i nagluvih Srbije i Crne Gore.

Na skupu su se razmatrala aktuelna pitanja i tokovi iz oblasti sudskog tumačenja i prevođenja. Savetodavne teme iz oblasti prevodilaštva i društvenog položaja profesije. Učesnici su kroz diskusiju sagledali pitanja i položaj prevodilaca u društvu i njihov doprinos društvenom razvoju.

Kako znakovni jezik u mnogim zemljama u regionu nije istražen i dokumentovan, samim tim profesija tumača znakovnog jezika nije regulisana i tumači ne podležu proveri znanja jezika i veština prevođenja kao tumači za druge jezike, te ne mogu ravnopravno da učestvuju na konkursima i da budu ravnopravni članovi udruženja tumača i prevodilaca. 

Sa druge strane, tumači za znakovni jezik i prevođenje sa znakovnog jezika i na znakovni jezik u zemljama u kojima se on može formalno učiti u visokoškolskoj ustanovi i gde se oni mogu usavršiti za profesiju tumača, ti tumači su deo ponude prevodilačkih agencija za pružaje prevodilačkih usluga i nadoknada za njihov rad se ne razlikuje od nadoknade prevodilaca za druge jezike. 

Skupovi kao što je ovaj omogućavaju boljem sagledavanju staleške oblasti prevođenja, a u okviru toga posebno njen deo sudskog tumačenja i prevođenja, i na taj način pružaju dodatni podsticaj uređivanju društvene infrastrukture po ovom pitanju, radi što uspešnijeg uključivanja našeg društva u međunarodne integrativne tokove.